tag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post2281546233811482327..comments2024-01-02T11:55:26.490+00:00Comments on BABYMETAL TRANSLATIONS <small>UNOFFICIAL</small>: Members' Commentary on IJIME, DAME, ZETTAIUnknownnoreply@blogger.comBlogger18125tag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-19878788670127020542016-01-14T13:06:03.177+00:002016-01-14T13:06:03.177+00:00Thank you for your comment.
She may have said &quo...Thank you for your comment.<br />She may have said "相槌" (aidzuchi) instead of "enpitsu". <br />You say it should be "合いの手" (ainote), but "ainote" are phrases interjected in songs, and the Japanese word which means "a cheer or a shout for performer(s)" is "声援" (seien) or "掛け声" (kakegoe). Anyway, her pronunciation of this word is quite unclear, so I'm not sure whether she said "aidzuchi" or a more suitable word.Enki Duhttps://www.blogger.com/profile/06961362930024656652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-38024270588693683012016-01-14T06:52:11.200+00:002016-01-14T06:52:11.200+00:00*3
「かっこいい」って言って、すごい相槌を入れてたのを覚えている
Saying "co...*3 <br />「かっこいい」って言って、すごい相槌を入れてたのを覚えている<br />Saying "cool" is not 相槌 (あいづち/aizuchi), which is the Japanese term for frequent interjections during a conversation.<br />So SU-METAL used the wrong word by mistake.<br />It should be 合いの手 (あいのて/ai-no-te), which is a cheer or a shout for performer(s).Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-47228885662582629342014-05-31T21:07:04.662+00:002014-05-31T21:07:04.662+00:00Thank you ever so much for your translations. I un...Thank you ever so much for your translations. I understand it must be hard work, thank you for putting time into it! I will be looking forward to some more translations in the future but please take your time. Arigatou!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-65554887363699800982014-05-26T21:24:56.094+00:002014-05-26T21:24:56.094+00:00Thank you. You are the best!Thank you. You are the best!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-307995056975928412014-05-17T21:25:27.358+00:002014-05-17T21:25:27.358+00:00Thanks so much for the subs. I can't get enou...Thanks so much for the subs. I can't get enough of BabymetalAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-52468336551897244372014-05-16T13:50:15.547+00:002014-05-16T13:50:15.547+00:00Yes! Thank you so much! Don't worry, I can wai...Yes! Thank you so much! Don't worry, I can wait, thank you for the hard work. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-32203036445826513582014-05-16T00:24:03.498+00:002014-05-16T00:24:03.498+00:00My plan is written above (in my reply on May 15th,...My plan is written above (in my reply on May 15th, six above this).<br />I've watched the video a few times and just read ten lines or so of the translation you refer to. Since the video is the piling-up of monologues, I think the timing of subtitling need not be so rigid except the case of laughing, etc. If you can't wait for my plan, please try it by yourself or ask someone else. The video has already been uploaded on Dailymotion and YouTube.Enki Duhttps://www.blogger.com/profile/06961362930024656652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-82135489857307217932014-05-15T16:54:10.889+00:002014-05-15T16:54:10.889+00:00Thank you for the hard work of translating and put...Thank you for the hard work of translating and putting it as a subtitle. Can I ask for a favor please? Can you make this as an .srt file? Please? May Kitsune-sama bless you.<br />http://www.reddit.com/r/BABYMETAL/comments/25m7en/text_interpretation_of_history_of_babymetal_video/. Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-64214121663949793782014-05-15T00:10:25.773+00:002014-05-15T00:10:25.773+00:00Sure :D anytime you want to do it just say so :DSure :D anytime you want to do it just say so :DAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-91345563951850273662014-05-14T22:56:25.562+00:002014-05-14T22:56:25.562+00:00Well, thank you anyway! Maybe in due time I will b...Well, thank you anyway! Maybe in due time I will be able to understand it!Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-24328824849918115852014-05-14T22:14:18.570+00:002014-05-14T22:14:18.570+00:00really appreciate your hardwork...keep the good jo...really appreciate your hardwork...keep the good job :)Anonymoushttps://www.blogger.com/profile/10576241614162282387noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-43630410152516016192014-05-14T21:27:39.024+00:002014-05-14T21:27:39.024+00:00Thank you for your information. I've already w...Thank you for your information. I've already watched it.Enki Duhttps://www.blogger.com/profile/06961362930024656652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-65174238894525316532014-05-14T21:20:09.680+00:002014-05-14T21:20:09.680+00:00Thank you for your proposal of cooperation. I want...Thank you for your proposal of cooperation. I want to translate (Japanese part of) those SakuraGaku programs, but not so soon.<br />It will be after (1) Members' commentary on MEGITSUNE, (2) Updating some older articles responding the comments on them, (3) "History of Babymetal", and (4) some music-related stuff worth to translate if it will come.Enki Duhttps://www.blogger.com/profile/06961362930024656652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-62620878018662110632014-05-14T16:49:04.498+00:002014-05-14T16:49:04.498+00:00<(_ _*)>
In the unlikely event you're u...<(_ _*)><br /><br />In the unlikely event you're unaware:<br />BABYMETAL NYC:<br />https://www.youtube.com/watch?v=RZth4w87CYs&list=PL0BcvttELXPYRedTu00V0c6XyEXCO_eug<br />cold6001https://www.youtube.com/user/cold6001noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-86112830723863011972014-05-14T15:07:00.741+00:002014-05-14T15:07:00.741+00:00Hey, I really appreciate the work you do :D I read...Hey, I really appreciate the work you do :D I read on one of your youtube videos in the comments section, someone requested for a translation of SakuraGaku's shows where babymetal and the host played a series of games and such. You said that you couldn't really do those because they spoke chinese as well and the subtitles were in chinese and you didn't understand them. I actually understand chinese and I thought it would be cool if we could work together to get those vids translated into english :D<br /><br />I camp your blog daily btw so if you're interested you can just reply :D I'm free anytime.Anonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-24751522507565218652014-05-14T12:34:35.520+00:002014-05-14T12:34:35.520+00:00I am sorry but I hope you to konw I give priority ...I am sorry but I hope you to konw I give priority to the music-related stuff over others, BABYMETAL over Sakura Gakuin, and I already have some to translate.<br />There is a community named "Sakura Gakuin & Babymetal Fukei Translator Team". They may have already translated it or may have some plan.Enki Duhttps://www.blogger.com/profile/06961362930024656652noreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-60129539926064920152014-05-14T10:19:09.697+00:002014-05-14T10:19:09.697+00:00Dude, thanks again for the incredible effort you&#...Dude, thanks again for the incredible effort you're putting into these translations. Do you think it will be possible for you to translate SU's graduation speech from sakura gakuin sometime in the future? I mean this one: <br />http://www.dailymotion.com/video/x1rvdxq_babymetal-su-metal-%E4%B8%AD%E5%85%83%E3%81%99%E3%81%9A%E9%A6%99-graduation-ceremony_musicAnonymousnoreply@blogger.comtag:blogger.com,1999:blog-5932420748080307730.post-33874412061625041122014-05-14T04:37:36.943+00:002014-05-14T04:37:36.943+00:00Thank you again for these wonderful translations, ...Thank you again for these wonderful translations, and for all your hard work.Anonymousnoreply@blogger.com